jueves, 31 de mayo de 2007

¿Felicitaciones? Por qué no...

Una mujer estúpida debe tener las mismas posibilidades de acceder a un puesto de alto rango que un hombre estúpido

Lo más escandaloso que tiene el escándalo es que uno se acostumbra.

(Simone de Beauvoir)

12 comentarios:

Perico dijo...

Un hombre competente debe tener más posiblidades que una mujer estúpida.
Una mujer competente debe tener más posibilidades que un hombre estúpido.
Un homosexual debe tener las mismas posibilidades que un hombre- hombre y que una mujer-mujer.

Antonio dijo...

¿Cuándo se considera estúpida a una mujer?
¿Cuandó se considera estúpido a un hombre?.

antonia dijo...

Hola a todos, compañeros y compañeras. Me permito copiaros un extracto de mi artículo "Hay vida después de las erecciones", que podéis encontrar en mi blog. Incluyo corchetes explicativos para los que seáis unos necios.


"Hemos partido de cero. De menos cero [ -0] . Hemos tenido que luchar contra demasiados elementos [no mandé mis naves a luchar contra los elementos]: garcía Ortuño, por fin, ha tenido la respuesta que merecía y yace sepultado en el infierno [mis condolencias]. Los medios de comunicación no nos han ayudado nada [además]. Algunos han jugado incluso a quitarnos de enmedio [sic]. Pero ahí estamos fuertes y cohesionados a pesar de algunos [como el yaciente e infernal Ortuño].
El tiempo tiene su tiempo [y el espacio su espacio]. Y poco a poco, con la paciencia y la firmeza que marca nuestro estilo, lo iremos consiguiendo. No dudeis [sic] que seguiremos estando a la altura y demostrando con nuestros hechos lo que aún no hemos podido demostrar. [¿con nuestros argumentos?]
No voy a dedicar ni una palabra [no una palabra, sino un párrafo] a quienes se han pasado un año y medio atacándonos, atacándome [yo no soy nosotros], mintiendo, envenenando. No voy a dedicar ni una palabra [ no una, no] a esos progres de pacotilla, rojos de ira y verdes de bilis [Aznar no lo hubiera dicho mejor] que dieron la mayoría absoluta al PP en las anteriores legislaturas a base [sic] de abrazarse in extremis con Zaplana y han vuelto a dársela machacando al PSOE [pobre PSOE] y a quien lo representa [pobre de mí]. Orihuela les ha contestado por nosotros. Repito que El tiempo tiene su tiempo [ y el espacio su espacio]. Ahora es tiempo de cerezas[y malacatones], como diría Monserrat Roig. Primavera luminosa, hora de que los nuevos tiempos sean visibles.
Lo haremos bien. No lo dudeis [sic]. Y cuento con vosotros[gracias]. Porque si vosotros dejais [sic] de apoyarme, no vale la pena. UN ABRAZO A TOD@S. DESCANSEMOS. TAMBIÉN HACE FALTA."

pasaba dijo...

Joder! ¿Esta mujer es profesora de literatura?
Ahora sí que comprendo su decisión de pasarse al asesoramiento político.

Un admirador dijo...

("Pasaba" no seas malo...)
Hoy les recomendaré una peli, quizá hayan llegado a tiempo de verla en "La 2": Lost in translation (2003; Oscar al mejor guión original). Dirigida por Sofia Coppola, roza la cumbre alcanzada por su padre. Bill Murray interpreta a un actor norteamericano acabado que a cambio de una generosa remuneración, acepta participar en el rodaje de un anuncio de whisky japonés en Tokio. Allí experimenta un enorme choque cultural y acaba pasando la mayor parte del tiempo libre en su hotel. En el bar, conoce a Charlotte (Scarlett Johansson), una mujer de 29 años que está casada con un joven fotógrafo de renombre, cumpliendo tb allí un encargo profesional. En Tokio, entre desconocidos, comparten el descontento que sienten por sus vidas. A medida que exploran la urbe se preguntarán si su amistad se transformará en algo más.

¿En qué momento uno acaba por no encontrarse a si mismo y perderse en la traducción de su propia vida, de los propios acontecimientos que la han conformado? ¿Qué ocurre para que el descontento con la sociedad, con la política, a veces nos impulse a sentirnos como si estuviéramos en un país lejano, extraño, donde una cultura ajena nos sorprendiera a cada instante?

Si ven la película, no les defraudará.

un confidente dijo...

Una película sobre la soledad..., sentirse unido a algo o alguien es tan difícil que a veces un pequeño destello no es suficiente..., ánimo compañeros, tenemos una ardua tarea por delante.

Un admirador dijo...

A veces un pequeño destello marca la diferencia. Ahí radica la semilla de la esperanza. Al menos, desde un optimismo no ingénuo, eso es lo que me gusta pensar...

LA JACINTA dijo...

...que en lo tocante a erecciones..., La Jacinta en el pilón matarile rile ron...

Nuchi dijo...

Lost in translation. Maravillosa, Admirador, maravillosa. No creo que la olvide.

Dices:

"¿En qué momento uno acaba por no encontrarse a sí mismo perderse en la traducción de su propia vida, de los propios acontecimientos que la han conformado?"

Nunca lo sabremos, porque el miedo que nos protege también nos limita, acorta nuestras posibilidades. El final es descorazonador,pero el desarrollo es tan esponjoso, tan penetrante...

Qué gusto ver reconocida aquí, por un lector " Lost in translation"

Nuchi Belchí dijo...

Gracias, Antonia, compañera.

Seguimos existiendo, es cierto, pensando, cuestionando, imaginando... (qué feos son los gerundios, ¿verdad?)

Sé que ha sido muy duro vuestro trabajo en primera línea. Pero también sé que todo será mucho más fácil si ampliamos el abanico de voces y matices. Porque la riqueza está en la divesidad, en el mestizaje. Así lo siento.

Un abrazo

Nuchi Belchí dijo...

Perico, todo cuanto dices es incuestionable, pero de manera aislada. Y las coas no son así. Las cosas son más complejas.

Pienso que todavía hoy siguen presentándose hombres con más desparpajo y menos capacidad que mujeres ¿Y cómo corriges eso?

Un beso

Nuchi Belchí dijo...

¿También aquí La Jacinta?, ¿Ustedes la conocen?
La inventó Javier Krahe y siempre, siempre esteremos en deuda con él, con ella. Porque pasa como en el Quijote, que el personaje se comió al autor.
Ojalá nos comiera lo bueno que imaginamos...